Facebook zrobi z nas poliglotów. Automatycznie przetłumaczy post na 45 języków!

2016-07-05 16:09

Nauka języków wkrótce może okazać się zupełnie niepotrzebna. Przynajmniej jeśli chodzi o korzystanie z Facebooka. Serwis społecznościowy jeszcze w tym miesiącu zamierza udostępnić usługę, która umożliwi automatyczne przetłumaczenie naszego posta na aż 45 języków, dzięki czemu będziemy mogli dotrzeć z jego treścią do niemal wszystkich zagranicznych znajomych.

Każdy, kto często korzysta z Facebooka, mógł zauważyć trend tłumaczenia na język angielski wpisów dokonywanych przez swoich znajomych. Ma to związek z tym, że coraz więcej podróżujemy, Polska staje się też krajem popularnym turystycznie, dzięki czemu mamy okazję poznać ludzi z zagranicy, których później dodajemy do facebookowego profilu i zależy nam na tym, aby byli dobrze poinformowani o tym, co dzieje się w naszym życiu. Okazuje się, że już od tego miesiąca możemy zapomnieć o sileniu się na wymyślne przekłady, bo dokona ich za nas sam Facebook. W portalu kończą się bowiem testu usługi, która pozwoli komunikować się pomiędzy użytkownikami portalu w aż 45 językach. Ich lista nie została jeszcze opublikowana, ale raczej pojawi się na niej polski. Wiadomo, że na pewno znajdą się tam angielski, niemiecki, hiszpański i francuski.

ZOBACZ TEŻ: Zanim wrzucisz te zdjęcia na Facebooka, dobrze się zastanów!

Nowa usługa my być iście rewolucyjna. Kiedy napiszemy jakiś post, będzie się on ukazywał naszemu zagranicznemu odbiorcy w jego ojczystym języku! Treść będzie można poprawić osobiście, tak by uniknąć jakiejś nieprzyjemnej językowej wpadki. Obecnie tylko 50 proc. z półtora miliarda użytkowników Facebooka porozumiewa się po angielsku. Nowe narzędzie ułatwi więc dotarcie do nich administratorom dużych facebookowych stron i profili, którzy będą mogli od teraz wysłać do nich automatycznie przetłumaczoną treść. Inżynierowie Facebooka tłumaczą jednak, że na razie niemożliwe będzie tłumaczenie z każdego na każdy język, np. z katalońskiego na turecki. Najwygodniej będzie, rzecz jasna, tym, którzy będą pisali oryginalny post po angielsku, a jego przekładem na inne języki zajmie się system. Nowa sieć ma także umiejętność samouczenia się na podstawie poprawek błędów w tłumaczeniach dokonanych przez użytkowników, tak by była jak najbardziej samowystarczalna.

Źródła: forbes.pl, wired.com

Najnowsze